七月 2008


The Patmos island ~History
One of the original 12, or Dodecanese, Greek islands, Patmos is rich in both history and natural beauty. The small, hilly island (34.6 square kilometers) was populated from as early as 500 BC by Dorian’s, next the Ionian’s, and then the Romans from the 2nd century BC. The earliest known temples on the island were the 4th century BC sanctuary of Diana and it is suspected that the name Patmos may derive from Latmos or Mt. Latmos of Turkey, where the goddess Diana was worshipped.
 
 
 
帕特摩島(PATMOS),聖若望宗徒充軍和寫默示錄的小島。
聖若望宗徒住的山洞和寫默示錄的地方,現在是希臘教會的聖地。

大約公元九十五年,聖若望宗徒被羅馬皇帝多米仙充軍至帕特摩兩年,居住在何拉(Hora)和斯卡拉行政區(Skala)中間的山洞中,在此得到啟示,聽到號角聲,看見一位像似人子者。聖若望洞靠何拉山丘有一白色建築群:默示錄修院、聖堂和帕特摩修院教室,這裡還有一座領洗池,凡來此的信友有如在主內重生。從此下四十二石階來到聖洞前的小院子,在進洞口上方有聖若望宗徒的像,上方刻著:「這地方多麼可畏!這裏不是別處,乃是天主的居所,上天之門。」這座黑暗神秘的山洞使朝聖者忘掉背後的世界,而浸淫在內心的安寧中,耳中回應到:「我是『阿耳法』和『敖默加』」,那今在、昔在及將來永在的全能者上主天主這樣說。

聖洞是以黑岩石自然形成,洞是北向的,各方有一洞,南邊是小聖堂,是聖若望睡覺和寫默示錄的地方,在石壁上有刻出的十字及三條刻出的深溝,據傳說是聖宗徒所刻,三條刻線溝是聖若望聽天主說:「我是全能的上主天主」時所雕出的。十字下石壁上有一小洞,高約十公分,是聖宗徒休息時頭靠在石牆的地方,祭台的背景是聖人們的畫像,以葡萄籐圍繞,正中間是聖若望匍匐在地聆聽天主的話,右邊不遠處有一凹進的洞,離地面約一公尺,是聖若望跪在此處,以斜坡平面為石桌寫默示錄,默想。

During the period of Roman rule the island fell into decline, the population decreased, and the island was used as a place of banishment for criminals and political and religious troublemakers.
In 95 AD, St. John the Theologian – one of the twelve disciples of Jesus -was sent into exile on the island. St. John remained on the island for 18 months during which time he lived in a cave below the hilltop temple of Diana. In this cave exists a fissure, or small hole in the rock wall, from which issued a collection of oracular messages that St. John transcribed as the Biblical chapter of Revelations. During his time in the sacred cave, now known as the Holy Grotto of the Revelation, St. John also composed the Fourth Gospel.
In 313 AD, Christianity was officially recognized as the religion of the Roman Empire and from this time the new faith spread rapidly throughout the Greek islands. The eastern Christian empire of Byzantium exercised control over the isle of Patmos and in the 4th century the ancient shrine of Diana was torn down. Directly upon its foundations was erected a church dedicated to St. John but this church was itself destroyed sometime between the 6th and 9th centuries when the island was subjected to frequent raids by the Arabs.
Left deserted after these raids, Patmos next entered history in 1088 when a Byzantine emperor granted the island to the monk Christodolous, whose intention it was to establish a monastery. Built upon the remains of the old church and the older shrine of Diana, the monastery of St. John has been in continuous operation for over 900 years. Subjected to raids by Saracens and Norman pirates during the 11th and 12th centuries, the monastery was frequently enlarged and fortified, giving it the castle-like appearance it retains today.
The small town of Hora surrounding the monastery dates mostly from the mid 17th century and its labyrinthine street arrangement was purposefully designed to confuse pirates intent on raiding the town and monastery. Author: Martin Gray

St. John the Evangelist (Apostle) is a disciple of Christ; he followed Jesus after the miraculous draught of fishes on the Sea of Galilee and was with him at the most important moments. At the foot of the Cross he supported the failing Virgin. After the Apostles scattered, he traveled to Asia and settled in Ephesus with the Virgin. There he was arrested and thrown into burning oil, but was unhurt. Under Emperor Dominitian he was exiled to island Patmos, where in the company of an eagle he wrote the Revelations. After amnesty he returned to Ephesus, where he composed his Gospel. There he survived an ordeal set by the high priest of Ephesus: he was unaffected by a beverage concocted from snake?s venom, when offered a chalice, St. John blessed it, and the venom in the form of a snake, was miraculously drawn from the liquid. A legend also says that he was lifted up in an Assumption by an angel. He is the patron saint of booksellers. In fine arts he is often depicted with an Eagle, book (Gospel or Revelation), snake or dragon emerging from a cup or chalice.

 

 







 聖托里尼島~~斯卡洛斯城堡(Skaros是一座前威尼斯人在這座島上所建造的,該堡壘景致壯觀‧盡覽愛琴海的獨特美景。

一起編寫這這一光明未來吧 美麗的未來就在前方

一起走進這這一光明未來吧 一起編寫這一樂章

 

斯卡洛斯的婚禮

“SKAROS" STANDARD CEREMONY  

Euro 1,950

Private arrival transfer to your hotel

我們有專車接送至您預定的旅館。

Wedding ceremony at one of our beautiful locations

提供您美麗的婚禮地點舉行完美神聖的婚禮儀式。

Transport to and from the wedding location site with an air-conditioned car

在飯店與婚禮會場我們會提供一輛具有空調冷氣的轎車接送。

Bridal bouquet and Groom boutonniere

當然新娘花束與新郎襟花是不可少的哦!!

A bottle of Champagne

我們特別增送一瓶香檳。

Floral arrangement decoration for the ceremony table

為婚禮會場儀式桌所安排的植物佈置裝飾。

Recorded music during the ceremony

我們將會提供音樂在儀式進行期間。

Professional Photographer for one hour, including CD with photos

並提供專業攝影師一個小時,為我們錄製婚禮進行的浪漫時刻。我們包括會提供CD與相片留下完美的記憶。

Beautiful Wedding cake

在婚禮上我們將會提供完美的婚晏糕點供享用。

Provision of 2 witnesses

現場會提供二位證婚人。(您可以選擇不需要)

Documentation including license fees and legal costs

在這裡的神聖婚禮,我們會給您實質上的見證,故我們會提供正式的結婚證書。

Wedding supervision

婚禮秘書

Reserving the wedding date and time(Please beforehand informs)

預留婚禮日期和時間(請事先預定)

 

 

很高興能為您們服務!!

 

歡迎來電詥詢:

台北市104南京東路二段209樓之4

9F-4,Sec 2., Nanjing E. Rd., Taipei , Taiwan

TEL:886-2-2581-5030  FAX:886-2-2581-5727

Web-//www.doittour.com.tw/

都邑國際旅行社有限公司

DO IT TRAVEL SERVICE CO.,LTD

 

 

 

 

 

幸福就在一念之間。

愛能治癒人心,只要你能付出愛與接受愛。──卡爾馬林傑 

結婚不是戀愛的終結,愛的『事業』是永無止境的」──大仲馬

「吃飯時與配偶爭吵的人,其他時間和別人爭吵」──拿破崙‧奚爾

男人的幸福是『我要』,女人的幸福是『他要』」──尼采

「為什麼看見弟兄眼中有刺,卻不想自己眼中有梁木呢?」──聖

 

 

幸福鐘聲 己響起
幸福的感覺 讓我倆走向這未來

在鐘聲響起的一刻裹 大家也凝望對方
這份感覺你我也會曉得 這份思念永遠相隨

想要安排至希臘~~~浪漫聖地.進行一場浪漫的婚禮及蜜月~

請找我….. 蕭小姐

 MSN: mayhsiao1@htoamil.com

E-mail:mayhsiao2005@yahoo.com.tw